myheimat.de setzt auf dieser Seite ggf. Cookies, um Ihren Besuch noch angenehmer zu gestalten. Mit der Nutzung der AMP-Seite stimmen Sie der Verwendung von notwendigen und funktionalen Cookies gemäß unserer Richtlinie zu. Sie befinden sich auf einer sogenannten AMP-Seite von myheimat.de, die für Mobilgeräte optimiert ist und möglicherweise nicht von unseren Servern, sondern direkt aus dem Zwischenspeicher von Drittanbietern, wie z.B. Google ausgeliefert wird. Bei Aufrufen aus dem Zwischenspeicher von Drittanbietern haben wir keinen Einfluss auf die Datenverarbeitung durch diese.
So würde ich den Raureif, so wie wir ihn als solchen kennen, auf Englisch auch benennen, Heike: frost. Aber hier ging es ja auch darum, dass Meteorologen zwischen "frost" und "sleet" Entstehungsparallelen sehen und nicht um die Benennungen. Die sind natürlich unterschiedlich, weil "das gemeine Volk" bei der Wortschöpfung keine meteorologischen Kenntnisse haben konnte.