Sehr geehrte Damen und Herren,
liebe Windkunstfreunde,
wir möchten Sie herzlich zur Eröffnung der bewegter-wind-Ausstellung am Sonntag, den 15.8.2010, um 11:00 Uhr auf den Segelflugplatz in Diemelstadt-Dehausen einladen.
„Turbulenzen“ sind das Thema der Windobjekte, Installationen, Performances und Videos, die in Waldeck-Frankenberg ausgestellt werden.
Viele der ausstellenden Künstlerinnen und Künstler aus 20 Ländern der Welt werden vor Ort sein.
Zur Eröffnung wird Anna Ruch, Preisträgerin des Bundeswettbewerbs „Jugend musiziert“, mit Ihrem Akkordeon Musikturbulenzen von Musette bis Astor Piazolla erzeugen.
Wir möchten Sie zur Ausstellungsführung in Dehausen und zum Windpicknick einladen.
Weitere Ausstellungsführungen werden um 15 Uhr im Windpark Sachsenhausen (ab südlichster Windmühle) und um 17 Uhr auf dem Burgberg in Frankenberg angeboten.
Das Windkino im Nationalparkzentrum Kellerwald zeigt die Wettbewerbsbeiträge täglich um 11:30 Uhr und um 16:30 Uhr.
Wir freuen uns auf Sie im Sommerwind!
Reta Reinl
Eine Karte der Ausstellungsorte gibt es zum Download hier
Die Wege sind ausgeschildert und mit blauen Bändern gekennzeichnet.
Mehr Informationen zu "bewegter wind" - internationale Windkunst in Ausstellung und Wettbewerb - bekommt Ihr hier
Dear madams, dear sirs and dear friends of the wind arts,
we want to invite you to the opening of the “moved wind”- exhibition on Sunday, 15th of August 2010, 11 a.m. at Diemelstadt-Dehausen.
“Turbulences” is the topic of the windobjects, installations, performances and videos, that will be exhibited in Hessen, Germany. Many of the exhibiting artists from 20 countries will be there.
Anna Ruch, awarded of “Youth Music Germany”, will produce sound- turbulences with her accordion from musette to Astor Piazolla.
We want to invite you to a guided exhibition tour and a wind picnic in Dehausen.
Further guided tours will be in Windpark Sachsenhausen at 3 p.m. and in Burgberg (near church) in Frankenberg at 5 p.m.
The wind cinema at Nationalparkcenter will show the video contributions daily at 11.30 a.m. and 4:30 p.m..
We are looking forward to meet you in summer wind!
Reta Reinl
You can download a map of the exhibition places from our website. The tracks to the exhibition places are marked and signified with blue ribbons.
For more informations look here
Internationale Windkunst in Waldeck-Frankenberg 15.-29.8.2010
Bürgerreporter:in:Heidrun Preiß aus Bad Arolsen |
2 Kommentare
Sie möchten kommentieren?
Sie möchten zur Diskussion beitragen? Melden Sie sich an, um Kommentare zu verfassen.